|
|
Sasha [costox@mail.ru] 10:52 29/09/2005
Скажите пожалуйта, какие из этих слов являются исчесляемыми (countable) или неисчисляемыми (uncountable)
1.furniture
2.people
3.chairs
4.homework
5.milk
6.pens
7.news
8.papers
9.trees
10. fruit
1.furniture - uncountable
2.people - countable
3.chairs - countable
4.homework - uncountable
5.milk - uncountable
6.pens - countable
7.news - countable
8.papers - газеты - countable, бумага (paper) - uncountable
9.trees - countable
10. fruit - конкретные экземляры яблок, например I gave you 5 apples, how many of them (of the fruits) are green - countable. В собирательном значении - uncountable
Все очень просто. Если что-то можно посчитать по "штукам", то - исчисляемые, иначе - неисчисляемые.
Иногда зависит от контектса. Волосы обычно неисчисляемые, но в тарелке с супом очень даже могут
быть исчисляемыми.
Саша [costox@mail.ru] 10:48 29/09/2005
Скажите пожалуйста, как правильно задать следующие вопросы на английском языке:
Кто такая Jill A. Shannon?
Кем она работет?
Какие книги она написала?
Когда она получила степень магистра?
Когда она получила степень бакалавра?
Где она живет?
Есть ли у нее дет
Who is ...?
What does she do?
И так далее. См Pr. Indefinite, там есть примеры построения вопросительных предложений.
Nefra [miroanastasi@yandex.ru] 14:59 23/09/2005
Добрый день! Как определить, какое время нужно употребить в данном отрицательном предложении? Заранее спасибо!
Они не поженятся.
Если человек точно уверен, что не поженятся, то какое время нужно? А если всего лишь предполагает, что они не поженятся?
They will not get married. - они сами не хотят
They shall not get married. - кто-то не хочет (или не разрешает)
They are not going to get married. - они не собираются жениться
Александр [padunovich@mail.ru] 18:22 12/09/2005
Как можно on-line научиться слушать и аудировать?
C помощью мультимедиа и интернета :) Вам нужны аудио файлы (я пришлю), компьютер, наушники или динамики + уши - чтобы слушать, текстовый редактор + клавиатура + руки - чтобы записать то, что вы услышали, и электронная почта - чтобы прислать мне на проверку.
Vika [zagvik@mail.ru] 09:53 12/09/2005
как привильно: inable или unable? И почему?
unable. Потому что слова inable нет. Есть inability.
Nataly [nataly123_52@hotmail.com] 14:17 07/07/2005
возможно ли выучить английский язык без общения, зная только немного правил и имея небольшой словарный запас?
Вы сами поняли, что спросили?
Tatiana [tatkaqp@hotmail.com] 18:06 19/06/2005
Ты идёшь прямо до второго перекрёстка, затем ты переходишь улицу и поворачиваешь налево. Ты поворачиваешь направо. Магазин стоит рядом с банком. На этой улице третий дом справа будет почта На этой улице слева четвёртый дом будет супермаркет, а напротив будет кафе. Ты идёшь три квартал
Что это? Я никуда не иду, ни до второго перекрестка, ни до третьего. :)
Кстати, "дом будет почта" - это не совсем по-русски.
marina [] 14:09 31/05/2005
Вы написали, что можно записаться на курсы. Где можно узнать более подробную информацию?
Обратиться по эл.почте btlr_optic@xcub.net.
aziza [black_cat_uz@mail.ru] 22:34 14/05/2005
mogu li ya poluchat rasilki s zanyatiyami po angliskimu yaziku?
Рассылки - нет, но можно задать вопрос и получить ответ, в том числе и по эл. почте.
Надя [sweetnadya@yandex.ru] 19:59 05/03/2005
Объясните, пожалуйста, разницу между этими двумя предложениями:
I got the mechanic to check my brakes и I had the mechanic check my brakes. Первое предложение компьютерный переводчик перевел как \"Я заставил механика проверять мои тормоза\", а второе: \"Я имел механика, проверяют мои тормоза\".
Абсурдность компьютерного переводчика даже не обсуждается.
Перевод первого варианта
"Я нашел (или привлек, или обратился к) механика, который проверил (или проверит) тормоза". Из этого предложения ясно, что был найден механик,
и что механика попросили (но не заставили). Не ясно, что механик сделал.
Типичная конструкция complex object.
Второй вариант - "Механик проверил тормоза", но английский "корявый". Правильно так: "I had the brakes checked by the mechanic".
ylia [ylia_semenova@mail.ru] 14:45 28/01/2005
mogu li ya cherez on-line svobodno vladet english.
Что значит "свободно"? Можно чувствовать себя вполне свободно, обладая словарным
запасом Эллочки Людоедочки :).
А чтобы достичь уровня владения языком, соответствующего носителям языка, необходимо проделать
очень серьезную работу, постоянно использовать язык в общении, писать, читать, говорить,
и постоянно совершенствовать свои языковые навыки.
Margarita [margarita.om@gmail.ru] 11:06 11/01/2005
Hello! How are you? How does one use this on-line teaching? Hou to do it?
Through asking questions and getting answers.
Alla [] 13:27 07/01/2005
возможно ли изучение английского языка через иврит в on-line и пожалуйста дайте адрес если есть
google.com ? :)
Виталий [vitaliy.yurchuk@mail.ru] 22:33 19/10/2004
В каком времени употреблять глаголы, к примеру, в таком предложении «Когда я проходил около церкви, на ней звонили колокола», если они начали звонить до того как я подошел к церкви и продолжали звонить после. Можно ли в данном случае два глагола употреблять в Past Continuous, если необходимо подчерк
«Когда я проходил около церкви, на ней звонили колокола» (длительное действие) -
When I passed the church, its bells were ringing.
«Когда я проходил около церкви, на ней зазвонили колокола» (разовое действие) -
When I passed the church, its bells rang.
«Когда я проходил около церкви,» - зависимое предложение в составе сложноподчиненного,
используется для определения времени действия, указанного в главном предложении.
Такие зависимые предложения всегда употребляются в Indefenite временах. Если
действие в будущем времени, то употребляется Present Indefinite.
When I passed the church, its bells rang.
When I pass the church, its bells usually ring.
When I pass the church tomorrow, its bells will ring.
Раиса [bermanr@verizon.net] 03:48 29/09/2004
\'\'I\'ll ask my plumber to come by and fix it tomorrow.\'\'
что означает частица by и когда употребляется?
come by = заходить. типичный американизм. По употреблению by - см. словарь
nas [911amilyn] 19:34 21/09/2004
Конкретный вопрос.На какое время рассчитан курс(как долго),как часто проводятся занятия и сколько это стоит.Или это все-таки секрет?!!
Не секрет, конечно.
См. первую страницу
Все зависит от Ваших целей, начального уровня, времени и сроков.
С случае нормального режима обучения мы встречаемся 2 раза в неделю.
Можно говорить об интенсивных программах - занятия каждый день или через день.
Занятия бывают часовые (60 минут), двухчасовые и трехчасовые.
Занятия проводятся, главным образом, индивидуально. Минигруппы - в случае, если
находится 4 человека с одинаковыми целями и примерно равным начальным уровнем владения языком.
Корпоративные группы - если компания заинтересована в обучении своих сотрудников, мы разрабатываем
учебный план индивидуально для этой группы с учетом профессиональной специфики.
Цены зависят от многих факторов (начальный уровень, цель изучения английского, сроки,
время занятий) и определяются индивидуально. Чтобы узнать точно - пишите или звоните.
anuar [muldaa@kpo.kz] 15:29 18/08/2004
Hi. Thanks for creating such great site!
I got a question. When do we use combination \'had had\'?
Thanks in advance for your explanation.
had had is Past Perfect of "have"
I had had a vacation before I started to work for the new company.
hurshida [hurshida1@yandex.ru] 17:10 05/08/2004
shto eto takoe?
rustam [hellomotoror@rambler.ru] 11:41 23/07/2004
I wanna get some information about the grammar rules \"sequehces of tenses and conditional sentence
См условные предложения - краткий вариант. Более детально освещаю вопрос in class.
Если будет время и возможность - выложу материалы на сайте.
Sveta [tr_124@hotmail.com] 11:27 08/07/2004
V chem raznica mezjdu slovom \"job\" i \"work\" ?
Открываем словарь и смотрим:
Job: работа, труд, сдельная работа; место (работы), служба.
work: работа, труд, занятие, действие.
Таким образом, work - более емкое понятие, означает процесс, job более передает смысл "работать для
получения денег"
valeriya [naaister_66@hotmail.com] 23:13 07/07/2004
Добрый вечер!
Очень хочу владеть английским языком возможно говорить и немного писать.
Что мне для этого нужно?
С уваженим Валерия!
Учиться.
Эмиль [m_emil.ru] 16:32 02/07/2004
Как я могу сказат по английски
Я учусь заочно
"Я учусь" - по-английски не говорят. Это типично русская конструкция.
По-английски правильно будет так:
I study Mathematics at college.
I study Literature at the University.
Нельзя говорить "I study." или "I study at the University", надо указать, что ты изучаешь.
Можно сказать "I attend school", "I go to school", "I am at college", "I am a student
at some university" что также переводится на русский "учусь в...".
Что касается "заочности":
это в советской образовательной системе существовал такой термин. В английском его нет.
Идея удаленного/заочного обучения передается так "study by correspondence",
"remote", "open university", "program for working students" и т.д.
Стандартов нет, учебное заведение, предлагающее подобную форму обучения,
использует собственные названия, часто превращая их в бренды -
как Open University в Израиле.
Есть еще слово "extramural" - Babilon предлагает "заочный" в качестве одного
из переводов. Это не совсем верно. Дословно, "extramural" означает "вне стен",
что может быть истолковано в смысле "заочный", но скорее соответствует термину
"внеклассный".
Valya [fly_val@mail.ru] 13:25 02/06/2004
Kak na4at zanimatsa on-line?
Задавать конкретные вопросы.
gosha [ola@walla.co.il] 23:46 14/05/2004
Again - how much it cost ?
If now answer - no moving ...
Check your email.
фантом [fantom32545@mail.ru] 13:03 04/05/2004
У меня похожий вопрос:
а сколько стоят эти курсы:
http://english.rus.co.il/
в месяц или в час...?
Elena [binna67@list.ru] 22:13 29/04/2004
How much money shoold I pay about the course
Айман [jumadilovaa@vt.kz] 12:42 16/03/2004
Можно ли пополнить словарный запас on-line?
Да.
см. active vocabulary.
А еще - читать и переводить. и задавать конкретные вопросы.
boris [boris50@inbox,ru] 18:30 28/02/2004
Как начать заниматься on-line ?
Задавать конкретные вопросы.
Mary [salesaccount@rusdel.ru] 13:34 30/01/2004
Я хочу заниматься он-лайн английским. Что для этого нужно?
Вы задаете вопросы, я отвечаю и объясняю.
Светлана [mylord@au.ru] 02:41 29/12/2003
Что мы можем on-line ?
консультации в форме ваших вопросов и моих ответов.
Roman [romanlop@yahoo.com] 23:14 29/11/2003
Добрый день.
очень заинтересовался возможностью изучения английского в режиме on-line.
с удовольствием узнаю более подробно об этой возможносте.
На данный момент в on-line существуют только консультации в форме ваших вопросов и моих ответов.
PS. не нужно дважды отправлять одно и то же сообщение
Элис [ellis-star@mail.ru] 17:21 28/11/2003
Как можно быстро и легко научиться разбираться с временами в англ. языке?
Можно. впрочем "быстро" и "легко" суть понятия относительные и индивидуальные. На обзорную лекцию по употреблению времен
уходит 2 часа + вопросы и обсуждения. На изучение "с нуля": 1 час объяснение +
самостоятельное переваривание + домашняя работа + еще 1 час "работа над ошибками".
См. очень сокращенный вариант обзорной лекции.
Yulya [Yulua_kr.v@mail.ru] 11:24 28/11/2003
Осветите, пожалуйста вопрос условных предложений ( типы, строение, исключения, особенности, примеры).
См условные предложения - краткий вариант. Более детально освещаю вопрос in class.
Если будет время и возможность - выложу материалы на сайте.
[] 11:02 25/11/2003
в чем разница между "to make" и "to do"?
Oбычно "to make" относится к предмету (делать нечто материальное, изготавливать, производить),
а "to do" - к процессу (выполнять какое-то действие или приводить к какому-то состоянию).
см. do-make примеры
Hi,
I've just started this section so do not hesitate and be the first to ask your questions.
Jacob
|